miércoles, 17 de abril de 2024

La joven Patricia

 


Comienzo a leer "
Diarios y Notas de Patricia Highsmith”, en paralelo leo en Kindle una de sus biografías: “Devil, Lust and Strange Desires: The life of Patricia Highsmith”, escrita por Richard Bradford. Ya había leído hace unos años: “Beautiful Shadow-  the life of Patricia Highsmith” de Andrew Willson. 

Desde que estudiaba en la Escuela de Artes a principios de los años 80 Patricia Highsmith (1921-1995) se convirtió en una de mis escritoras favoritas además de en su decadencia viviendo con sus gatos en la soledad de un chalet suizo, un personaje bastante interesante. Intercambiaba sus novelas y colecciones de cuentos en los bancos del patio de la Escuela. Yo tenía una colección envidiable porque buena parte de sus libros en inglés los compré en las librerías de ocasión en París, ya que en Francia en los años 80 tenía mucho más renombre que en su natal Estados Unidos. En Venezuela se conseguían varios de sus libros traducidos al español, de esa época tengo: "Mar de fondo" editado por Bruguera, la colección de cuentos "A Merced del Viento" editada por Planeta, y "Extraños en un Tren" editada por Anagrama, su primera novela escrita cuando apenas tenía 25 años que fue llevada al cine por Alfred Hitchcock.

Este nuevo despertar en el interés por la vida y obra de Patricia Highsmith se debe al estreno de Ripley, serie de Netflix que parecía ser un éxito seguro pero que en su primera semana de streaming no ha logrado la audiencia deseada para una propuesta que vino con todo: una historia bien construida, un excelente elenco, y sobre todo una ambiciosa producción en blanco y negro a lo películas de serie noir de los años cuarenta y cincuenta, con la nitidez digital de 2024.  

 Y aunque ya hoy hay quien la considera una de las mejores series de tv de todos los tiempos, para el gran público que se resiste a ver filmaciones en blanco y negro, o se aburre con las largas tomas de un Ripley contemplativo entre maldad y maldad, escalera y escalera, ante una bella Italia que deslumbra, prefieren ver la última serie policial española que dormirse con el clásico por excelencia de un crápula que parece salirse siempre con la suya.  

Me falta por ver el capítulo final, lo que muchos consideran aburrido, soporifero, ese deambular de Tom Ripley por Nápoles, Roma, Venecia… en elegantes tomas que a veces recuerdan los atardeceres de Giorgio De Chirico, en busca de todos los Caravaggio de Italia; a mi me parecen escenas muy bellas. Lo que no estoy tan segura es con el casting de Tom Ripley, si bien el inglés Andrew Scott es un excelente actor que atina con la fría maldad de Ripley, a los 47 años es por lo menos 20 años mayor que el joven Ripley con que comienza la serie de novelas de Patricia Highsmith: “El talentoso señor Ripley” (1955).

El joven Ripley ha sido interpretado en anteriores versiones por un demasiado bello Alain Delon en “Plein Soleil” de Rene Clement en 1960 (¿se puede ser demasiado bello?), y por un anodino Matt Damon en la versión de Anthony Minghella de 1999 con Jude Law como la contraparte, así fue pensado el personaje para que contrastara con un privilegiado de belleza y riqueza, aunque no de talento e inteligencia: Dickie Greenleaf, de eso va la historia, de la cual la película Saltburn (2023) de Emerald Fenell parece haber tomado prestado el tema. 

En lo que supera el Ripley de Matt Damon al de Scott es en la carita de "yo no fui", la sonrisa de medio ganchete del Tom Ripley de Scott cada vez que dice mentiras, es de culpable reptil. 


Para las próximas temporadas, si la serie al mando de Steve Zilliam (guionista de "Schindler's List") logra sortear este primer escollo de no haber sido tan vista como se esperaba, porque debe ser una producción muy costosa, no me cabe duda que Andrew Scott como un Ripley maduro será más verídico, por lo menos para mi, me encantaría ver una versión de Ripley´s Game (1974) con Andrew Scott como el Ripley cuarentón, papel que ya ha sido interpretado por Dennis Hooper en el “Amigo Americano” de Wim Wenders (1977), película que hoy es considerada un clásico, y por John Malkovich en la versión de la novela que filmara Liliana Cavani en 2002, que fue un fracaso comercial pero es muy buena. 

Regresando a los diarios de doña Patricia que empieza a escribir a los quince años, en el libro comienzan en el año 1941, recién cumplidos los veinte, estudiante en Barnard, Nueva York, universidad exclusiva para mujeres, de las mejores de la época en los Estados Unidos. Patricia se muestra como una joven enamoradiza ya con un definido gusto por las chicas bonitas, de arraigadas convicciones políticas, se jactaba de comunista en un ambiente, aunque universitario, bastante conservador, pero sobre todo angustiada por el correr del tiempo: a los veinte años tenía poco que mostrar, se lamenta en su diario. 

Ávida de lecturas y agobiada por el exceso de Shakespeare en sus estudios, prefiere leer por placer “El poder Soviético” que “Anna Karenina” de Tolstoi, porque en 1941, a punto de entrar los Estados Unidos en una guerra mundial, escribe Patricia en su diario: “¿Quién puede leer Anna Karenina en un momento como este?”, siendo el libro de estadísticas del régimen leninista más: “Influyente e importante”. 

¿Cuánto habría de cambiar el pensamiento de la joven Patricia con el paso de los años hasta escribir sobre uno de los personajes más taimados de la literatura norteamericana? Muchos aseguran que así como Flaubert decía “Madame Bovary c’est moi”, Patricia Highsmith crea a Ripley a semejanza suya, quizás no capaz de asesinar a sangre fría pero si de imaginar en su obra, mas allá del mundo Ripley, los más retorcidos crímenes que abarcan hasta el mundo animal. 

Me faltan por leer más de 800 páginas de sus Diarios y tres cuartos de su biografía, para hacerme una idea, mientras tanto me quedo con esta entrada de la joven Patricia:




2/12/41


“Cuando empiece a comprar ropa con dobladillos, cuando sea capaz con un simple vistazo de determinar los defectos de un potencial (o no) apartamento, cuando deje de comer porque ya he comido lo suficiente, cuando deje de enamorarme de alguien porque crea que no es lo suficientemente bueno, cuando comience a ir a la cama a determinada hora para poder trabajar bien al día siguiente, cuando empiece a decir que los anti-liberales tienen un poco su punto también, cuando pueda pensar en ti sin deseo, sin esperanzas, sin echarte de menos- entonces sabré que estoy envejeciendo. Que ya estoy vieja”.


6 comentarios:

Anónimo dijo...

Que falta hacían tus “Intensidades” Piki. Algunos como éste en particular , expresan no solo tu calidad de excelente cronista, si no además tu nivel cultural, sin necesidad de hacérselo notar lector, si no de manera natural y sencilla. Chapeau!


particular

Adriana Villanueva dijo...

Gracias, no es que yo tenga una cultura tan amplia pero Patricia Highsmith es una de mis escritoras de cabecera, creo que ya le he dedicado varias intensidades, por lo menos un artículo cuando escribía en Papel Literario

Anónimo dijo...

El último capítulo no merecía tan poca atención de productores, libretistas y...

Anónimo dijo...

Nos matearon

Adriana Villanueva dijo...

A mi el último capítulo fue quizás el que más me gustó, te deja con ganas de más Ripley

krina dijo...

qué bueno este post